XENOGLOSIA

Autor del artículo: Nacho Blasco, texto procedente de su libro ”La Prueba del Alma”.
La mayor recopilación de evidencias científicas a nivel mundial.

LA PRUEBA DEL ALMA

¿QUÉ ES LA XENOGLOSIA?

La Xenoglosia es el nombre que utilizó el fisiólogo francés, y premio Nobel de medicina en 1913, Charles Richet, para describir los episodios donde una persona entra o sale de un trance incorporando la facultad de hablar en una lengua que era desconocida para la persona. La Xenoglosia incluye también la escritura de esa lengua desconocida por parte de la persona, por lo que abarca tanto el uso verbal, la escritura y la lectura de la lengua extranjera.

En 1920, Pearl Curran, siendo casi analfabeta, produjo una novela llamada «Telka«, escrita en un sorprendentemente preciso inglés de la Edad Media. Refería estar canalizando al espíritu de una mujer inglesa fallecida llamada Patience Worth.

En 2007, Matěj Kus, un corredor de carreras checo, sufrió un accidente automovilístico, del que se levantó y comenzó hablar en inglés, siendo un idioma desconocido previamente para él. Las personas que presenciaron el choque se sorprendieron de que Kus, de repente, pudiera hablar en un claro y perfecto inglés con acento británico.

La Xenoglosia apoya el fenómeno de la reencarnación, basándose en la idea de que una forma de poder hablar en un idioma desconocido en la vida presente, sea a través del recuerdo del idioma que fue utilizado en una vida anterior.

Existen muchos casos registrados de adultos y niños hablando y escribiendo en idiomas que nunca habían aprendido. Algunas veces ocurre de manera espontánea, pero con más frecuencia ocurre cuando las personas están bajo hipnosis, o en un estado expandido de conciencia TVP. En algunos casos solo se recuerdan unas pocas palabras, pero en otros casos la persona es capaz de conversar con interlocutores nativos en antiguos dialectos que no han sido usados desde hace siglos.

En 2010, el diario croata Slobodna Dalmacija sorprendía con una noticia que dejó estupefactos a los lectores, proveniente de un hospital de Split (Croacia). La noticia afirmaba que una niña croata de 13 años había sufrido un coma por una extraordinaria subida de la temperatura corporal. Cuando la joven despertó, tras 24 horas en estado de coma, comenzó a hablar en un alemán nativo. Los médicos preguntaron a sus padres, que dijeron que su hija no hablaba para nada ese idioma extranjero. Lo curioso es que la joven sí que entendía el croata, pero contestaba siempre en un perfecto alemán.

La Xenoglosia es un fenómeno real, ya que los casos ocurridos a lo largo de la Historia así lo demuestran. Existen miles de casos de Xenoglosia, cientos de los cuales han sido documentados. Entre ellos aparecen lenguajes modernos y antiguos de todas partes del mundo. La xenoglosia es un fenómeno que también evidencia la existencia de la vida después de la muerte.

A través de la regresiones a vidas pasadas, este fenómeno de la xenoglosia en algunas ocasiones suele aparecer cuando el paciente revive una experiencia de vida pasada.

DOCTOR ADRIAN FINKELSTEIN.

El psiquiatra californiano Adrian Finkelstein narra en su libro Your Past Lives And The Healing Process la historia de un niño llamado Robin Hull, quien hablaba en un idioma desconocido con su madre. Un profesor de idiomas asiáticos lo identificó como un dialecto hablado en la región norteña del Tíbet. Robin, un niño de edad preescolar, contó haber estudiado hacía muchos años en un monasterio donde aprendió este idioma. La historia del niño llevó al profesor a viajar al Tíbet, donde encontró el monasterio descrito por Robin en la cordillera de Kunlun.

Libro La Prueba del Alma, paginas 379 y 380.

La Xenoglosia ha sido usada para apoyar la idea de la reencarnación, basándose en la idea de que ésta es la única forma de mantener el conocimiento de un idioma antes de nacer.

Las investigaciones científicas sobre la Xenoglosia son bastante escasas. Una de ellas fue la del Psiquiatra y catedrático Ian Stevenson.

El Dr. Ian Stevenson, uno de los más respetados científicos de los Estados Unidos, ex jefe del Departamento de Psiquiatría de la Universidad de Virginia y autor de «El idioma no aprendido: Nuevos estudios en Xenoglosia”.

El doctor realizó investigaciones especializadas sobre Xenoglosia.

Para el Dr Stevenson algunos de los casos que se consideran auténticos e importantes son los siguientes:

Swarn Lata Mishra en “Veinte casos que hacen pensar en la reencarnación”

Una niña hindú que a la edad de entre 4 y 5 años era capaz de cantar canciones en bengalí, e interpretar artísticamente en danza las canciones, a pesar de que ella nunca había sido expuesta a esta cultura.

Existen muchos casos registrados de adultos y niños hablando y escribiendo en idiomas que nunca han aprendido.

Algunas veces ocurre espontáneamente, pero con más frecuencia ocurre cuando las personas están bajo hipnosis, o en un estado expandido de conciencia. En algunos casos sólo se recuerdan unas pocas palabras, pero en otros casos la persona se hace totalmente fluente y capaz de conversar con interlocutores nativos en oscuros dialectos que no han sido usados desde hace siglos. En algunos casos los sujetos bajo trance se han comunicado en idiomas que ya no están en uso, o que son conocidos sólo por unos pocos expertos.

El Dr. Morris Netherton reporta un caso de un niño de 11 años, rubio y de ojos azules, de quien bajo hipnosis fue posible grabar su voz durante once minutos mientras hablaba un antiguo dialecto chino. Cuando la grabación fue llevada a un profesor del Departamento de Estudios Orientales de la Universidad de California resultó ser una recitación proveniente de una religión prohibida en la Antigua China.

Mishra decía que en su vida anterior había sido una mujer bengalí y que había aprendido a bailar enseñada por una amiga. Fue descubierta en 1953 por el catedrático P. Pal de la universidad de Itachuna en Bengal Oeste, y posteriormente en 1961 el Dr Stevenson siguió estudiando su caso y tradujo algunas de las canciones.

Autor. Nacho Blasco